Born in the Aube region in 1939, Erik Veaux studied Slavic languages at the universities of Bordeaux, Paris, and Warsaw. He spent several periods in Poland, working notably at the French embassy during the communist era and later after the return to democracy. He has translated and adapted numerous works in the fields of novels, theater, philosophy, and poetry. Among the authors he has translated are Miron Białoszewski and Jacek Bierezin (poets), Wojciech Chmielarz (novelist), Ludwik Flaszen (theater scholar), Szymon Piotr Kubiak (art historian), Krystian Lupa (director), and Danuta Wałęsa (former First Lady of Poland). He is also responsible for the French translation of Błażej Brzostek’s work Les Paris de l’Autre Europe [The Parises of the Other Europe] (Les Manuscrits Savoirs, 2023).